تعدادی از فعل ها از الگوهای باقاعده ی قسمت قبلی "صرف فعل های باقاعده" یا حتی الگوهای moody در قسمت قبل "سروکار داشتن با تعدادی از –er verbهای بداخلاق"، برای ساخت زمان حال پیروی نمیکنند. آنها بی قاعده هستند و بسیاری از آنها درواقع از هیچ الگویی پیروی نمیکنند!
آیا شب گذشه یک کیک کامل را خوردید(un poulet)؟ یا فقط بخشی از آن را خوردید(du poulet) ؟ آیا صبحها همۀ قهوههای جهان را میخورید(le café) ، یا به مقدار قابل قبولی میخورید (du café)حروف تعریف جزئی در زبان فرانسوی دقیقاً همان چیزی هستند که برای نشاندادن کمیت منطقی چیزها که نمیتوان بهصورت کلی آنها را نشان داد و نیز نمیتوان بهصورت عددی آنها را شمرد، استفاده میشوند.
کلمات باتوجه به نقش آنها تقسیمبندی میشوند: افعال، اسمها، ضمایر، صفات، قیدها، حروف اضافه، حروف ربط و حروف ندا. در این بخش بر تعدادی از ادات سخن کلیدی که برای فهم زبان فرانسۀ پایه، ضروری هستند تمرکز میکنیم.
زمانیکه شما نمی توانید کاری را انجام دهید، یا نمی خواهید به جایی بروید، زیرا هیچ لباسی ندارید که بپوشید، از یک ساختار منفی استفاده می کنید. نحوه ی استفاده از جملات منفی در زبان فرانسه با انگلیسی متفاوت است، اما در این بخش شما را با این تفاوت ها آشنا خواهیم کرد.
در زبان فرانسه، وقتیکه میخواهید دربارۀ چیزی صحبت کنید که تعداد آن بیشتر از یکی است، درست مثل زبان انگلیسی به شکل جمع یک اسم نیاز خواهید داشت.این مقاله به شما نشان میدهد که چگونه از شکل مفرد یک اسم به شکل جمع آن برسید. و جمعکردن اسمها در زبان فرانسوی را یاد بگیرید.
آیا درمورد یک چیز سوال میپرسید؟ چیزهایی که اتفاق افتادهاند را توصیف میکنید؟ و برای گردشی که هنوز تعریف نشده برنامهریزی میکنید؟ اگر پاسختان مثبت است، شما یکجورهایی فرد حرف تعریف نامعینی هستید، مثل یک فرانسوی! و همینطور باید با حرف تعریف نامعین در زبان فرانسوی بهعنوان یک حرف تعریف قراردادی در زبان فرانسه برخورد کنید.
در زبان فارسی به سه روش میتوان مالکیت را بیان کرد. اما برای بیان مالکیت در زبان فرانسه - با اندکی تفاوت - دو روش وجود دارد و البته باید به استفاده درست از جنسیت نیز توجه داشت. در بخشهای بعد بیان مالکیت در زبان فرانسوی را یاد خواهید گرفت و خواهیم دید چگونه میتوان عبارتی مثل کتابِ او، کتابش یا کتابِ علی را به فرانسه گفت.
گرامر زبان فرانسوی تا حدی پیچیده است، و ما در اینجا متریال کافی در اختیار شما میگذاریم تا با آنها کم کم آشنا شوید. در این بخش با مطالب آسان شروع میکنیم، یک پسزمینۀ کلی راجعبه چیزهایی که به شما گفته خواهد شد، ارائه میدهیم تا با موضوعاتی که در قسمتهای بعدی مواجه خواهید شد، بیشتر آشنا شوید. اگر برای خواندن این بخش که خلاصهای از گرامر زبان فرانسوی میباشد، وقت بگذارید، با الفبای گرامر آشنا میشوید تا در طول سفری که عازمش هستید کمکتان کند.
ضمایر فاعلی در زبان فرانسه بهجای اسمها میآیند و از تکرار بیهوده هنگام خواندن و نوشتن جلوگیری میکنند. در گرامر زبان فرانسه، ضمایر با توجه به نقشی که در جمله دارند تغییر پیدا میکنند. خوشبختانه در این مرحله نیازی نیست که نگران این قوانین باشید. در عوض، در این بخش بر ضمایر فاعلی در زبان فرانسه تاکید شده است.
در مقاله قبل به تلفظ مصوت ها در زبان فرانسوی اشاره کردیم. در این مقاله قصد داریم به تلفظ صامتها در زبان فرانسه بپردازیم. برای تلفظ صامتهای زبان فرانسوی، نسبت به زبان انگلیسی لازم است که فک خود را بیشتر منبسط کنیم. زیرا حروف صامت در فرانسوی در دهانتان، در جایی جلوتر از جایی که شما عادت دارید حروف صامت انگلیسی را تلفظ کنید، ساخته میشوند.
وقتی شما به فرانسوی گفتاری گوش میکنید، اصلاً پیش آمده است که بخواهید تلاش کنید کلمات را تک به تک جدا کنید تا ببینید آنها را تشخیص میدهید یا نه، ولی موفق به انجام این کار نشوید؟ دلیل این اتفاق آن است که کسانی که فرانسوی صحبت میکنند دوست دارند همه چیز را به هم وصل کنند!
در این مطلب مصادر و صرف فعل ها در زبان فرانسه مورد بررسی قرار می گردد. در زبان فرانسه، هر شکل فعل، متناسب با یک فاعل متفاوت است. استفاده از ورژن مناسبِ یک فعل برای یک فاعل مخصوص، صرف فعل نام دارد.
تقریبا در هر کاری که میکنید، اعداد ضروری اند. علاوه بر صرفا شمردن، برای حرف زدن راجع به تاریخ های خاصی و غیره به آنها نیاز دارید. در این مقاله قصد داریم درباره اعداد، شمارش و بیان کمیت ها در زبان فرنسوی صحبت کنیم.
کلمه ی پرسشیِ où (کجا) نسبت به سایر کلمات پرسشی رفتار متفاوتی دارد. درواقع،où یک یاغیِ درجه یک است! بهترین روش برای پرسیدن سوالی که با où شروع میشود، ساختن جمله به این روش است: où + فعل+ هر فاعلی (ضمیر یا اسم).