تفاوت look , see و watch در زبان انگلیسی

Look (نگاه کردن)، See (دیدن)، Watch (تماشا کردن): چرا دانستن تفاوت آن‌ها مهم است؟

 

دانستن تفاوت‌های بین look، see و watch بلافاصله حس نیتیو بودن به نوشته‌ها و حرف‌های شما می‌دهد. این تفاوت‌ها اغلب جزئی هستند، اما می‌تواند تاثیرات بسیار بزرگی بر معنای جمله بگذارد.

در این مقاله قصد داریم تا درباره تفاوت‌های بین look، see و watch در زبان انگلیسی صحبت کنیم.

یادگیری تفاوت‌های بین این افعال، همچنین می‌تواند به شما کمک کند که از برخی سوءتفاهم‌های ناراحت‌کننده دوری کنید.

مثلا در این‌جا سه جملۀ بسیار مشابه وجود دارد:

Can you please look at my laptop?

می‌توانید لطفا به لپ‌تاپ من نگاه کنید؟

 

Did you see my laptop?

آیا لپ‌تاپ من را دیدید؟

 

Will you please watch my laptop?

می‌شود لطفا مراقب لپ‌تاپ من باشید؟

 

آیا فکر می‌کنید این جملات شبیه هم هستند؟ خب، اشتباه فکر کرده‌اید!

در جملۀ اول، شما از کسی می‌خواهید که توجه خود را به چیزی از صفحۀ لپ‌تاپ ببرد.

در جملۀ دوم، شما از کسی می‌پرسید که آیا متوجه محل لپ‌تاپ شما شده است؟

در جملۀ سوم، شما از کسی تقاضا می‌کنید که آیا از لپ‌تاپ شما برای یک دورۀ زمانی که شما در آن‌جا نیستید نگهبانی می‌کند؟ (مثلا اگر در کتاب‌خانه کار می‌کنید و باید به دستشویی بروید).

 

پس تفاوت‌های بین look، see و watch خیلی مهم هستند!

به‌هرحال، استرس نداشته باشد. تمام تفاوت‌ها را در زیر توضیح خواهم داد.

 

نحوۀ به‌کاربردن Look، See و Watch در زبان انگلیسی

در قدم اول باید خونسردی خود را حفظ کنید و بفهمید که حتی انگلیسی‌زبانان نیتیو گاهی‌اوقات این افعال را با هم اشتباه می‌کنند.

مرحلۀ بعد، چند روش برای تمرین همه‌جانبه این سه فعل پیدا کنید. اگر مکالمات انگلیسی نیتیو زیادی را بخوانید و گوش کنید، تفاوت‌های بین این افعال را می‌آموزید.

در این‌جا چند روش برای شروع وجود دارد:

 

خواندن کتاب‌ها و داستان‌های آسان انگلیسی را تمرین کنید. اگر آن‌ها را با صدای بلند بخوانید، می‌توانید شکل صحیح کاربرد این افعال را بشنوید.

هنگام خواندن، همچنین می‌توانید نوشتن جملات را با این سه فعل تمرین کنید. در صورت امکان، جملات خود را توسط پارتنر انگلیسی زبان نیتیو یا یا معلم تصحیح کنید.

تمرین همه‌جانبه به شما کمک می‌کند تفاوت‌های دقیق (توجه کنید که کوچک ولی دشوار) در معانی این سه فعل را یاد بگیرید.

حالا برویم سراغ اصل مطلب و تفاوت این سه فعل.

 

Look, See, Watch: سه فعل انگلیسی دشوار:

نحوۀ به‌کاربردن فعل "Look"

Look (نگاه کردن) با چند جزئیات مهم تعریف شده است:

- از فعل  Lookبرای هدایت توجه چشمان‌مان به‌سمت چیز خاصی استفاده می‌شود.

- فعل فعال‌تری است که با حرکت چشم و قصد هدایت توجه دیداری به چیزی خاص مشخص می‌شود.

- این فعل در افعال عبارتی، معمولا کوتاه، تیز و تند است: Look here! (این‌جا را نگاه کن)، Look there! (آن‌جا را نگاه کن)، Look up! (به بالا نگاه کن).

 

Look معمولا با حرف اضافۀ at ترکیب می‌شود. مثلا:

Look at my new car.

به ماشین جدیدم نگاه کن.

 

Look at the sky! It's a bird, It's a plane…It's Superman!

به آسمان نگاه کن! پرنده، هواپیما...سوپرمن!

 

Look at my new shoes! Dou you like them?

به کفش‌هایم نگاه کن! قشنگن؟

 

When I looked at the math questions on the exam, I began to laugh.

وقتی به سوالات امتحان ریاضی نگاه کردم، خنده‌ام گرفت.

 

روشی خوب برای این‌که بدانید چه زمانی از این فعل استفاده کنید، این است که تصور کنید تمام بدن را برای نگاه کردن به چیزی بچرخانید.

فعل Look همچنین می‌تواند با حروف اضافۀ دیگری ترکیب شود:

Look to the left! Look to the right!

به‌سمت چپ نگاه کن! به‌سمت راست نگاه کن!

 

Look over here!

به این‌جا نگاه کن!

 

Look down!

به پایین نگاه کن!

 

نمونۀ بارز این فعل گوش دادن به آهنگ "Yellow" از band Coldplay است:

 

"Look at the stars, look how they shine for you."

«به ستاره‌ها نگاه کن، نگاه کن که چطور برای تو می‌درخشند.»

 

در این حالت، خواننده توجه بصری کسی را به‌سمت آسمان پر از ستاره هدایت می‌کند.

فعل Look همچنین معمولا هنگام توصیف ظاهر یا وضع کسی یا چیزی مورد استفاده قرار می‌گیرد.

 

You look very nice today. Did you change your hair?

امروز خیلی زیبا شدی. مدل موهایت را تغییر داده‌ای؟

 

The path looks a bit dangerous. Are you sure it's safe?

راه کمی خطرناک به‌نظر می‌رسد. آیا مطمئنی که بی‌خطر است؟

 

 

استفاده از افعال عبارتی "Look"  در زبان انگلیسی

همچنین از Look برای شکل دادن تعدادی از افعال عبارتی استفاده می‌شود که معمولا توسط گویندگان نیتیو مورد استفاده قرار می‌گیرد. به این چند مورد توجه کنید:

Look into: برای بررسی کردن چیز دیگری.

Let's look into the issue with the computer.

بیاید مشکل رایانه را بررسی کنیم.

 

Look down (on): برای دیدن یا درنظرگرفتن شخص پایین‌تر از خودتان.

Sometimes I feel like they look down on us.

گاهی‌اوقات حس می‌کنم که آن‌ها به ما  پایین‌تر از خودشان نگاه می‌کنند.

 

Look up (to): برای تحسین یا احترام به دیگری.

I look up to my mother because she is an incredible woman.

من با احترام به مادرم نگاه می‌کنم، زیرا او زنی بسیارخوب است.

 

نحوۀ استفاده از فعل "See"  در زبان انگلیسی

تعریف کردن فعل See دشوار است، اما این‌جا برخی از اصول اساسی ذکر شده است:

- درمورد توانایی درک چیزی به‌وسیلۀ چشم است.

- نسبت به Look اثر کمتری دارد. «دیدن» چیزی لزوما به‌معنای توجه کردن شما به مقصود نیست.

 

وقتی به چیزی نگاه می‌کنید (Look)، چیزی را به‌طور فعال دارید انجام می‌دهید. See بسیار منفعل‌تر است. اگر به شما کمک می‌کند، می‌توانید فکر کنید که دیدن چیزی ذاتی است (چیزی که ما با آن‌ها به دنیا آمده‌ایم، یا چیزهایی که درون ماست). یک نوزاد تازه متولدشده توانایی دیدن را دارد، زیرا دارای چشم‌هایی است که هر چیزی را در اطرافش مشاهده می‌کند.

یک روش عالی برای دانستن این‌که آیا از دیدن، به‌طور صحیح استفاده می‎‌کنید، جایگزین کردن آن با کلمات Notice (متوجه شدن) یا Witness (شاهد بودن) است. اگر این جمله هنوز معنی دارد، احتمالا از کلمه درست استفاده می‌کنید.

Did you see Bill on the street?

آیا بیل را در خیابان دیدی؟

 

Did you notice/witness Bill on the street?

آیا در خیابان متوجه/شاهد بیل شدی؟

 

مجددا به‌یاد داشته باشید: See کمتر فعال است و بیشتر درباره دیدن چیزی از به شکل غیرارادی است.

Did you see that purple car pass by?

آیا آن ماشین زرشکی را دیدید که رد شد؟

 

Have you seen my bicycle?

آیا دوچرخه‌ام را دیده‌ای؟

 

I was looking out the window and saw a beautiful bird.

داشتم از پنجره نگاه می‌کردم و پرنده ای زیبا دیدم.

 

لوئیس آرمسترانگ، در آهنگ معروفش «چه دنیای شگفت‌انگیزی»، استفده از کلمه see (دیدن) را کاملا برجسته می‌کند:

"I see trees of green, red roses too. I see them bloom, for me and you."

من درختانی سبز و گل‌های قرمز می‌بینم. من می‌بینم که آن‌ها برای من و تو شکوفا می‌شوند.

 

همچنین می‌توانید به رویدادهای جالب یا غافلگیرکننده‌ای که پیش از چشمان رخ می‌دهد، رجوع کنید.

 

Did you see that?

آن را دیده‌ای؟

 

A bus just crashed into that car!

اتوبوس به آن ماشین کوبید!

 

در آخر، زمانی‌که از بازدید یا گذراندن وقت با مردم صحبت می‌کنیم، از See استفاده می‌کنیم:

I went to see my parents last weekend.

آخر هفتۀ گذشته به دیدن پدر و مادرم رفتم.

 

I'm having dinner with my friend tomorrow. I'm very excited to see her.

من فردا شام را با دوستم می‌خورم. از دیدن او خیلی هیجان‌زده‌ام.

 

استفاده از افعال عبارتی "See"

خانم See درست مثل برادرش، آقای Look است. همچنین See برای ایجاد تعدادی از افعال عبارتی مفید استفاده می‌شود.

See (something) through: به پایان رساندن کاری.

I'm going to see this year of university through to the end and then decide what to do after.

من قصد دارم امسال دانشگاه را تمام کنم و بعد از آن تصمیم می‌گیرم که چکار کنم.

 

See to: برای مدیریت یا رسیدگی به یک وضعیت.

He's criminal and I'm going to see to his immediate arrest.

او یک جنایت‌کار است و من ترتیبی می‌دهم تا فوری بازداشت شود.

 

چگونه از فعل "Watch" در زبان انگلیسی استفاده کنیم:

در این‌جا چند ویژگی کلیدی برای تعریف watch وجود دارد:

watch با تمرکزی طولانی به‌طرف یک موضوع یا رویدادی خاص تعریف می‌شود.

- همچنین اشاره بر برخی مراحل درک، تمرکز یا توجه از تماشاگر دارد.

- از این طریق، watch فعلی بسیار فعال است.

 

To watch (تماشا کردن) معمولا شامل تمرکز یا توجه می‌شود، بنابراین اغلب برای مواردی مثل فیلم، تلوزیون یا سایر سرگرمی‌هایی که چشم‌تان را درگیر می‌کند استفاده می‌شود:

You have to watch this new documentary. It is amazing!

شما باید این مستند جدید را تماشا کنید، شگفت‌انگیز است!

 

I watch a movie every Friday night.

من هر جمعه شب یک فیلم تماشا می‌کنم.

 

Tourists visit from around the world to watch the sunset over the Taj Mahal!

گردشگران از سرتاسر جهان بازدید می‌کنند تا غروب خورشید را روی تاج‌محل تماشا کنند.

 

Watch همچنین در صورت وجود اطلاعاتی که باید از آن‌ها باخبر شد استفاده می‌شود. مثلا:

Are you going to watch the news tonight?

آیا امشب می‌خواهی اخبار را تماشا کنی؟

 

Did you watch the live stream of the lecture last night?

دیشب پخش مستقیم سخن‌رانی را تماشا کردی؟

 

Watch me and I'll show you how to do it.

مرا تماشا کن، من به تو نشان خواهم داد که چگونه این کار را انجام دهی.

 

به‌طور کلی، برای گفتگو درمورد هر چیزی که نیاز به تمرکز طولانی دارد، از watch استفاده کنید:

Watch me! I'm going to do a magic trick.

مرا تماشا کن! می‌خواهم شعبده‌بازی کنم.

 

Can you watch the dog while I take a nap?

تا من چرت می‌زنم، می‌توانی مراقب سگ باشی؟

 

استفاده از افعال عبارتی "Watch"

Watch فعلی بسیار محتاط است، و اغلب در افعال عبارتی‌اش منعکس می‌شود.

Watch out (مراقب بودن): دستوری که باید از خطر احتمالی مراقب باشید.

Watch out! There's a snake in front of you.

مراقب باش! یک مار جلوی شماست.

 

Watch out (for someone): برای مراقبت از آن‌ها.

Can you watch out for my brother while I'm away at university next year?

می‌توانی سال آینده که در دانشگاه هستم مراقب برادرم باشی؟

 

Watch it: یک تهدید یا هشدار به دیگری درمورد رفتار یا کارهای آن‌ها.

Don’t speak to me like that, you'd better watch it!

با من این‌جوری حرف نزن، بهتر است حواست باشد!

 

خب، این داستان آقای Look و خانم  See بود.

افعال می‌توانند بخش سختی در یادگیری زبان انگلیسی باشند. اما با تمرین مدارم، اصول را خیلی زود درک می‌کنید. آن‌ها را نگه دارید!


آکادمی زبانها و آیلتس دید برگزارکننده انواع کلاس ها و دوره های مکالمه زبان انگلیسی و آیلتس با اساتید برتر زبان تهران می باشد.

آیا درباره آزمون دولینگو چیزی میدانید؟