بندهای نسبی کوتاه شده در زبان انگلیسی به کوتاه شدن یک بند نسبی اشاره دارد که فاعل جمله را وصف می کند. بندهای نسبی کوتاه شده فاعل را وصف و تغییر می دهند، نه مفعول را. درست مثل صفت ، بندهای نسبی ، که به آنها بند های وصفی نیز گفته می شود ، اسامی را وصف می کنند. برای یادگیری سریع و آسان بندهای وصفی در زبان انگلیسی همراه این مقاله باشید.
بندهای وصفی در زبان انگلیسی | بند های نسبی کوتاه شده در انگلیسی
The man who works at Costco lives in Seattle.
I gave a book, which was written by Hemingway, to Mary last week.
در مثال های بالا، "who works at Costco" اطلاعاتی درباره man که فاعل جمله است فراهم کرده یا آن را وصف میکند.
در جمله دوم "which was written by Hemingway" مفعول book را توصیف می کند. با استفاده از ساختار بند وصفی کوتاه شده، جمله اول را میتوانیم به جمله زیر تبدیل کنیم:
The man working at Costco lives in Seattle.
جمله دوم به بندوصفی کوتاه شده تبدیل نمی شود چون بند وصفی "which was written by Hemingway" مفعول جمله را توصیف می کند.
بند های وصفی به شکل های کوتاه تری نیز تبدیل می شوند اگر بند های وصفی فاعل جمله رو توصیف کنند. کوتاه کردن بند وصفی به حذف ضمیر وصفی اشاره می کند تا موارد زیر را کوتاه کند :
An adjective/person who was happy: happy person
An adjective phrase/man who was responsible for: man responsible for
A prepositional phrase/boxes that are under the counter: boxes under the counter
A past participle/student that was elected president: student elected president
A present participle/people who are working on the report: people working on the report
۱. ضمیر وصفی را حذف کنید
۲. فعل را حذف کنید: معمولا فعل be، اما همچنین فعل هایی مثل seem و appear
۳.صفت استفاده شده در بند وصفی را قبل از اسم قرار دهید.
مثل ها:
The children who were happy played until nine in the evening. Reduced: The happy children played until nine in the evening.
The house, which was beautiful, was sold for $300,000. Reduced: The beautiful house was sold for $300,000.
۱. ضمیر وصفی را حذف کنید
۲. فعل را حذف کنید: معمولا فعل be، اما همچنین فعل هایی مثل seem و appear
۳. عبارت وصفی را بعد از اسم وصف شده بیاورید
The product, which seemed perfect in many ways, failed to succeed in the market. Reduced: The product, perfect in many ways, failed to succeed in the market.
The boy who was pleased by his grades went out with his friends to celebrate. Reduced: The boy, pleased by his grades, went out with his friends to celebrate.
۱. ضمیر وصفی را حذف کنید
۲. فعل را حذف کنید: معمولا فعل
۳.عبارت حرف اضافه ای را بعد از اسم وصف شده بیاورید
The box, which was on the table, was made in Italy. Reduced: The box on the table was made in Italy.
The woman who was at the meeting spoke about business in Europe. Reduced: The woman at the meeting spoke about business in Europe.
۱. ضمیر وصفی را حذف کنید
۲. فعل را حذف کنید: معمولا فعل
۳.اسم مفعول را قبل از اسم وصف شده بیاورید
مثال ها:
The desk, which was stained, was antique. Reduced: The stained desk was antique.
The man who was elected was very popular. Reduced: The elected man was very popular.
نکته: وقتی زمان حال استفاده شود، بعضی از فعل های عملی (action verbs) که به عمل فعالی اشاره می کنند به شکل ing دار در می آیند:
۱. ضمیر وصفی را حذف کنید
۲.فعل را به حالت زمان حال دربیاورید
۳.عبارت وصفی حال ing دار را بعد از اسم بیاورید
مثال ها:
The man who lives near my home walks to work every day. Reduced: The man living near my home walks to work every day.
The girl who attends my school lives at the end of the street. Reduced: The girl attending my school lives at the end of the street.
در ادامه بخوانید :
برای بهره بردن از ویدئوهای آموزشی حرفه ای اساتید خانه زبان دید، پیج های اینستاگرام و تلگرام ما را دنبال کنید :