Talkin’ the Talk- مکالمه زبان آلمانی

  Talkin’ the Talk- مکالمه زبان آلمانی

   در مکالمۀ پیشِ‌رو، عباراتی را می‌یابید که به‌طور رایجی در سلام و احوال‌پرسی‌های رسمی زبان آلمانی استفاده می‌شوند.

Herr Schulte: Guten Tag, Frau Berger!

gooh-ten tahk, frou bêr-ger!

Hello, Ms. Berger!

   سلام خانم برگر!

Frau Berger: Herr Schulte, guten Tag! Wie geht es Ihnen?

hêr shool-te, gooh-ten tahk! vee geyt ês een-en?

Mr. Schulte, hello! How are you?

   آقای شولته سلام! حالا شما چطور است؟

 Herr Schulte: Danke, gut! Und Ihnen?

dân-ke, gooht! oont een-en?

 Thanks, I’m fine! And how are you?

   ممنون، من خوبم! شما چطورید؟

Frau Berger: Danke, gut.

dân-ke, gooht.

Thanks, I’m fine.

  ممنون، من خوبم.


  Talkin’ the Talk

  حالا مکالمۀ زبان آلمانی بین مایک و کریستا، دو دوستی که در خیابان یک‌دیگر را می‌بینند بررسی کنید.

Mike: Hallo Christa!

hâ-loh christa [as in English]!

Hello, Christa!

  سلام کریستا!

Christa: Mike, hallo! Wie geht’s?

mike [as in English], hâ-loh! vee geyts?

Mike, hello! How’s it going?

 مایک، سلام! چطوری؟

Mike: Danke, mir geht’s gut! Und selbst?

dân-ke, meer geyts gooht! oont zêlpst?

Thanks, I’m fine! And yourself?

ممنون، من خوبم! تو چطوری؟

Christa: Auch gut.

ouH gooht.

I’m fine, too.

 منم خوبم.


معرفی خود و دوستانتان در زبان آلمانی

دیدار با دیگران اغلب شامل معرفی خود یا همراهانتان است. ممکن است دوستان شما بخواهند یکی از آشناهایشان را ملاقات کنید یا همراهتان را به شخصی در یک مجلس رسمی معرفی کنید. در این بخش یاد می‌گیرید چگونه این کار را

به زبان آلمانی انجام دهید.


معرفی دوستانتان به زبان آلمانی

معرفی‌کردن‌های روزانه و معمول، راحت هستند. هنگام معرفی با Das ist . . . (dâs ist . . .) (This is…) (ایشان...) شروع می‌کنید. سپس به‌راحتی نام آن شخص را اضافه می‌کنید. یا اگر دوستی را معرفی می‌کنید با این عبارت شروع می‌کنید:

Das ist meine Freundin (female)(مونث) , mein Freund (male)(مذکر) …

(dâs ist mayn-e froyn-din/mayn froynt . . .) (This is my friend . . .)(این دوست من...)

زمانی که به شخصی معرفی می‌شوید ممکن است بخواهید آن شخص بداند که از دیدار با او چقدر خرسند هستید. در آلمانی، روش معمول و غیررسمی این‌کار ابتدا سلام دادن است. Hallo (hâ-loh) (hello) یا Guten Tag (gooh-ten tahk) (hello).اگر در شرایط رسمی قرار گرفته باشید، ابتدا با عبارت "از دیدار شما خوشبختم" شروع می‌کنید:

Freut mich. (froyt miH) (Nice to meet you.)

         ممکن است آن فرد در جواب به‌شما چنین جمله‌ای را بیان کند:

Mich auch. (miH ouH) (Pleased to meet you, too.)(من هم از دیدار شما خوشحالم).


معرفی کردن خود در شرایط خاص به زبان آلمانی

         ممکن است در شرایطی قرار بگیرید که جو بسیار بسیار رسمی باشد. عبارات مناسب در چنین شرایطی‌را در اینجا مطرح کرده‌ایم:

Darf ich Ihnen . . . vorstellen? (dârf iH een-en . . . fohr-shtêl-len?) (May Iintroduce you to. . . ?)

(اجازه بدهید شما را به... معرفی کنم)

Freut mich, Sie kennenzulernen. (froyt miH, zee kên-en-tsoo-lêrn-en.) (I’m pleased to meet you.) (ازدیدار شما خرسندم)

Meinerseits. (mayn-er-zayts.)/Ganz meinerseits. (gânts mayn-er-zayts.) (The pleasure is all mine. Literally, mine or all mine.)

(چه افتخاری نصیب من شده است.../این دیدار باعث افتخار من است.)


Talkin’ the Talk

در اینجا مکالمه‌ای بین مدیران دو شرکت صورت گرفته است. به مکالمۀ آقای Kramer و آقایHuber دقت کنید. آن‌ها به‌طور رسمی ملاقت کرده‌اند و آقای Huber همسرش را معرفی می‌کند.

Herr Kramer: Guten Abend, Herr Huber.

gooh-ten ah-bent, hêr hooh-ber.

Good evening, Mr. Huber.

عصر بخیر آقای هوبر.

Herr Huber: Guten Abend, Herr Kramer. Darf ich Ihnen meine Frau vorstellen?

gooh-ten ah-bent, hêr krah-mer. dârf iH een-en mayn-e frou fohr-  

shtêl-len?

Good evening, Mr. Kramer. May I introduce my wife to you?

ایشان همسر بنده هستند عصر به‌خیر اقای کرامر. اجازه دهید همسرم را معرفی کنم

Herr Kramer:    Guten Abend, Frau Huber. Freut mich sehr, Sie kennenzulernen.

gooh-ten ah-bent, frou hooh-ber. froyt miH zeyr, zee kên-en-tsoo-

lêrn-en.

Good evening, Mrs. Huber. Very nice to meet you.

 عصر به‌خیر آقای هوبر. از دیدار شما بسیار خوشبختم.

Frau Huber: Ganz meinerseits, Herr Kramer.

gânts mayn-er-zayts, hêr krah-mer.

And nice to meet you, Mr. Kramer.

 من هم از دیدار شما خرسندم اقای کرامر.


کلمات ضروری در زبان آلمانی

همچنین

also

ouH

auch

خوب/ خوبم

good

gooht

gut

خیلی

very

zeyr

sehr

خوشحال‌بودن/ خرسند بودن

To be glad/pleased

froy-en

freuen

آشنا شدن با

 

to become acquainted  with/to get to know

kên-en-lêrn-en

kennenlernen

معرفی‌کردن

to introduce

fohr-shtêl-len

vorstellen

دوست

friend

der froynt

der Freund (m)

دوست

friend

dee froyn-din

die Freundin (f)

 

معرفی کردن خود در مکالمه زبان آلمانی

همیشه نمی‌توانید به شخص دیگری برای معرفی‌کردنتان تکیه کنید. در چنین شرایطی به‌آسانی خود را معرفی کنید. اغلب می‌توانید با بیان اسم خود معرفی‌کردن را شروع کنید. به‌آسانی بگویید:

Mein Name ist. . . . (mayn nah-me ist. . . .) (My name is. . . .)

اسم من هست...


می‌توانید از فعل معادل دیگری استفاده کنید:

Ich heiße. . . . (iH hay-se. . . .) (My name is. . . .)


Talkin’ the Talk

در مکالمۀ پیشِ‌رو، Herr Hauser  به جلسه‌ای می‌رود که تعدادی از افراد را در آنجا نمی‌شناسد. او به‌دنبال جایی برای نشستن کنار میز کنفرانس است.


Herr Hauser:  Guten Tag. Ist dieser Platz noch frei?

gooh-ten tahk. îst dee-zer plâts noH fray?

Hello. Is this seat still free?

سلام. آیا این جا خالی است؟

Frau Berger: Ja. Nehmen Sie doch bitte Platz.

yah. ney-men zee doH bi-te plâts.

 Yes, it is. Do sit down.

 بله، خالی است. بفرمایید بنشینید.

Herr Hauser:  Vielen Dank. Mein Name ist Max Hauser.

fee-len dânk. mayn nah-me ist mâx houz-er.

Thank you very much. My name is Max Hauser.

خیلی از شما ممنونم. اسم من مکس هاسر است.

Frau Berger: Freut mich. Ich heiße Karin Berger.                                                    

froyt miH. iH hay-se kah-rin bêr-ger.

Pleased to meet you. I’m Karin Berger.

 خوشبختم. من کارن برگر هستم.    

 مکالمۀ پیشِ‌رو متفاوت‌تر از مکالمۀ قبلی است. چون در شرایط غیررسمی و بین افراد جوان‌تر و کم سن و سال مانند یک دورهمی رخ می‌دهد. آن‌ها یکدیگر را اینگونه معرفی می‌کنند.

Martin: Hallo, wie heißt du?

hâ-loh, vee hayst dooh?

Hello, what’s your name?   

سلام، اسم شما چیه؟

Susanne: Ich heiße Susanne. Und du?

iH hay-se zooh-zân-e. oont dooh?                                                                       

My name is Susanne. And you?

اسم من سوزانه. اسم شما چیه؟

Martin: Ich bin der Martin. Und wer ist das?

iH bin dêr mâr-tin. oont vêr ist dâs?

I’m Martin. And who is that?

من مارتینم. اون کیه؟

 Susanne: Das ist meine Freundin Anne.

dâs ist mayn-e froyn-din ân-e.

This is my friend Anne.

 این دوست من آنا است.


Talkin’ the Talk

در دو مکالمه زبان آلمانی بعدی، مسافرین قطار در حال خداحافظی هستند. خانم Egli آماده است تا از قطار پیاده شود.

Frau Egli: Das ist meine Station. War nett, Sie kennenzulernen, Frau Myers.

dâs ist mayn-e shtâts-ee-ohn. vahr nêt, zee kên-en-tsoo-lêrn-en, frou myers [as in English].

This is my stop. It was nice to meet you, Ms. Myers.

اینجا مقصد من است. از آشنایی با شما خوشحال شدم خانم مایرز.

Frau Myers:  Ganz meinerseits. Auf Wiedersehen, Frau Egli.

gânts mayn-er-zayts. ouf vee-der-zey-en, frou eyg-lee.

And nice to meet you. Good bye, Ms. Egli.

 من هم از دیدار شما خوشبختم. خداحافظ خانم اگلی.

Frau Egli: Auf Wiedersehen.

ouf vee-der-zey-en

Goodbye.

 میشل و کلر هم دارند از قطار پیاده می‌شوند.

Michelle und Claire: Tschüs Mark.

chues mark [as in English]

Bye,Mark.

خداحافظ مارک.

Mark:  Tschüs Claire, tschüs Michelle. Schöne Ferien!

chues Claire [as in English], chues michelle [as in English]. shern-e fê-ree-en!

Bye Claire, bye Michelle. Have a nice vacation!

 خداحافظ کلر. خداحافظ میشل. تعطیلات خوبی داشته باشید.