مجهول در زبان آلمانی یکی از مهمترین مباحث گرامری است که در مکالمات رسمی، نوشتار علمی و ادبیات به کار میرود. این ساختار معمولاً زمانی استفاده میشود که فاعل جمله مشخص نباشد یا نیازی به ذکر آن نباشد. در این مقاله، به بررسی مجهول حال و گذشته، ساختارهای جایگزین برای مجهول و نحوه استفاده از آنها خواهیم پرداخت.
برای ساختن مجهول در زمان حال، از فعل "werden" همراه با اسم مفعول (Partizip II) فعل اصلی استفاده میشود.
فرمول:
فاعل + werden + Partizip II
مثالها:
در مجهول گذشته، شکل گذشتهی فعل "werden" یعنی "wurde" یا "wurden" (برای جمع) همراه با Partizip II فعل اصلی استفاده میشود.
فرمول:
فاعل + wurde(n) + Partizip II
مثالها:
در این زمان، از فعل "sein" در حالت صرفشده، همراه با Partizip II فعل اصلی و "worden" استفاده میشود.
فرمول:
فاعل + sein (im Präsens) + Partizip II + worden
مثالها:
در زبان آلمانی، گاهی میتوان بدون استفاده از ساختار مجهول (Passiv) همان مفهوم را منتقل کرد. این روشها باعث میشوند جملات سادهتر و طبیعیتر به نظر برسند و در مکالمات روزمره بیشتر مورد استفاده قرار میگیرند. جایگزینهای رایج برای مجهول شامل ساختار "man" و افعال انعکاسی (Reflexive Verben) هستند که در ادامه هر یک را با توضیح کامل و مثال بررسی میکنیم.

کلمه "man" در زبان آلمانی به معنی "کسی"، "مردم" یا "همگان" است. این واژه فاعل نامشخصی را در جمله نشان میدهد و میتواند جایگزین مجهول شود. مزیت این روش این است که جمله کوتاهتر و روانتر میشود و همچنان بدون اشاره به فاعل خاصی، پیام را منتقل میکند.
🔹 ساختار کلی:
man + فعل در حالت صرفشده (Präsens یا Präteritum)
🔹 مثالها و مقایسه با مجهول:
| جمله با "man" | جمله معادل در مجهول | ترجمه |
|---|---|---|
| Man schreibt das Buch. | Das Buch wird geschrieben. | کسی این کتاب را مینویسد. (کتاب نوشته میشود.) |
| Man bringt das Essen. | Das Essen wird gebracht. | غذا آورده میشود. |
| Man hilft den Schülern. | Den Schülern wird geholfen. | به دانشآموزان کمک میشود. |
| Man sagt, dass er krank ist. | Es wird gesagt, dass er krank ist. | گفته میشود که او بیمار است. |
✅ نکته مهم:
افعال انعکاسی (Reflexive Verben) در زبان آلمانی افعالی هستند که همراه با "sich" بهکار میروند. در برخی موارد، این افعال میتوانند جایگزین مجهول شوند، زیرا نیازی به ذکر فاعل ندارند و خودبهخود انجامشدن عمل را نشان میدهند.
🔹 ساختار کلی:
فاعل (در صورت نیاز) + فعل انعکاسی + مفعول
🔹 مثالها و مقایسه با مجهول:
| جمله با فعل انعکاسی | جمله معادل در مجهول | ترجمه |
|---|---|---|
| Das Problem löst sich schnell. | Das Problem wird gelöst. | مشکل بهسرعت حل میشود. |
| Hier verkauft sich das Produkt gut. | Das Produkt wird hier gut verkauft. | اینجا این محصول خوب فروش میرود. |
| Diese Regel erklärt sich von selbst. | Diese Regel wird von selbst erklärt. | این قانون خودش توضیح داده میشود. |
| Das neue Modell entwickelt sich schnell. | Das neue Modell wird schnell entwickelt. | مدل جدید بهسرعت توسعه مییابد. |
✅ نکته مهم:
| روش | طبیعیتر در | کاربرد اصلی | مثال |
|---|---|---|---|
| ساختار "man" | مکالمات روزمره | بیان جملات عمومی بدون مشخصبودن فاعل | Man sagt, dass... (گفته میشود که...) |
| افعال انعکاسی | تبلیغات و توصیفات | تأکید بر خودبهخود بودن عمل بدون فاعل مشخص | Das Problem löst sich... (مشکل حل میشود.) |
| مجهول (Passiv) | متون رسمی و علمی | تأکید بر عمل و نتیجه آن | Das Buch wird geschrieben. (کتاب نوشته میشود.) |
مجهول در زبان آلمانی کاربردهای مشخصی دارد و معمولاً در شرایطی به کار میرود که تأکید بر خود عمل یا نتیجهی آن باشد، نه فاعل جمله. در ادامه، مهمترین موارد استفاده از مجهول را بررسی میکنیم.

یکی از رایجترین دلایل استفاده از مجهول زمانی است که فاعل جمله مشخص نیست یا نیازی به ذکر آن وجود ندارد. در این حالت، تأکید بیشتر بر عمل انجامشده است تا شخصی که آن را انجام داده است.
🔹 مثالها:
| جمله در مجهول | ترجمه | توضیح |
|---|---|---|
| Die Tür wurde geöffnet. | در باز شد. | مشخص نیست که چه کسی در را باز کرده است. |
| Das Problem wurde gelöst. | مشکل حل شد. | مشخص نیست که چه کسی مشکل را حل کرده است. |
| Eine neue Brücke wurde gebaut. | یک پل جدید ساخته شد. | مشخص نیست که چه کسی پل را ساخته است. |
✅ نکته:
در بسیاری از موارد، اگر دانستن فاعل مهم باشد، از جمله معلوم استفاده میشود، اما اگر فاعل نامشخص یا بیاهمیت باشد، مجهول گزینه بهتری است.
در برخی جملات، مهم نیست چه کسی کاری را انجام داده است، بلکه خود عمل و نتیجهی آن اهمیت دارد. این کاربرد مخصوصاً در مواردی دیده میشود که نتیجهی یک فرآیند یا اقدام مهم باشد.
🔹 مثالها:
| جمله در مجهول | ترجمه | توضیح |
|---|---|---|
| Der Brief ist geschickt worden. | نامه فرستاده شده است. | مهم نیست چه کسی نامه را فرستاده است، بلکه مهم این است که نامه ارسال شده است. |
| Das Paket wurde geliefert. | بسته تحویل داده شد. | شخص تحویلدهنده مهم نیست، بلکه تأکید روی انجامشدن تحویل است. |
| Die Ergebnisse wurden veröffentlicht. | نتایج منتشر شد. | تأکید بر انتشار نتایج، نه بر اینکه چه کسی آنها را منتشر کرده است. |
✅ نکته:
این نوع جملات در اخبار، گزارشها و اطلاعیهها بسیار رایج هستند، زیرا معمولاً نتیجهی عمل اهمیت دارد، نه فاعل آن.
مجهول در متون رسمی، دانشگاهی، مقالات علمی و اداری بیشتر استفاده میشود. دلیل این امر این است که در چنین متنهایی، اغلب اقدامات، آزمایشات و نتایج مهم هستند، نه افرادی که آنها را انجام دادهاند.
🔹 مثالها:
| جمله در مجهول | ترجمه | کاربرد |
|---|---|---|
| Es wird erwartet, dass... | انتظار میرود که... | در گزارشها و تحلیلها |
| In der Studie wurde festgestellt, dass... | در مطالعه مشخص شد که... | در تحقیقات علمی |
| Die Regeln werden von der Regierung festgelegt. | قوانین توسط دولت تعیین میشوند. | در بیانیههای رسمی |
✅ نکته:
در این موارد، مجهول باعث رسمیتر و بیطرفانهتر شدن جمله میشود و از تأکید بر فاعل (که ممکن است ناشناس باشد) جلوگیری میکند.
اگرچه مجهول کاربردهای مهمی دارد، اما در مکالمات روزمره آلمانی کمتر استفاده میشود. بهجای آن، آلمانیزبانان معمولاً از "man" یا افعال انعکاسی برای بیان جملات به شکل طبیعیتر استفاده میکنند.
🔹 مقایسه مجهول و جایگزینهای آن در مکالمات روزمره:
| جمله در مجهول | جایگزین طبیعیتر | ترجمه |
|---|---|---|
| Das Problem wurde gelöst. | Das Problem löst sich. | مشکل حل میشود. |
| Das Essen wird serviert. | Man serviert das Essen. | غذا سرو میشود. |
| Die Regeln wurden geändert. | Man hat die Regeln geändert. | قوانین تغییر داده شدهاند. |
✅ نتیجه:
مجهول (Passiv) در زبان آلمانی و فارسی شباهتها و تفاوتهایی دارد. در هر دو زبان، مجهول زمانی استفاده میشود که فاعل نامشخص باشد یا تأکید روی خود عمل و نتیجهی آن باشد. بااینحال، ساختارهای آنها کاملاً یکسان نیستند. در این بخش، به بررسی روشهای مختلف بیان جملات مجهول در فارسی و مقایسهی آن با زبان آلمانی میپردازیم.

در زبان فارسی، برای ترجمهی جملات مجهول آلمانی از سه روش اصلی استفاده میشود:
۱.۱. استفاده از "شدن" برای ترجمهی مجهول گذشته و حال
در فارسی، رایجترین راه برای ساختن جملات مجهول، استفاده از "شدن" همراه با اسم مفعول (بن ماضی + "ـه") است.
🔹 ساختار کلی:
مفعول + فعل "شدن" (در زمان مناسب)
🔹 مثالها و مقایسه با آلمانی:
| جمله در آلمانی | ترجمه در فارسی |
|---|---|
| Das Haus wurde gebaut. | خانه ساخته شد. |
| Das Problem wurde gelöst. | مشکل حل شد. |
| Die Tür wurde geöffnet. | در باز شد. |
✅ نکته:
۱.۲. استفاده از "میشود" و "گردید" برای بیان مجهول در زمان حال و آینده
در فارسی، علاوه بر "شدن"، برای بیان جملات مجهول در زمان حال و آینده از "میشود" یا "گردید" (که رسمیتر است) استفاده میشود.
🔹 ساختار کلی:
مفعول + "میشود" / "گردید"
🔹 مثالها و مقایسه با آلمانی:
| جمله در آلمانی | ترجمه در فارسی |
|---|---|
| Das Buch wird gelesen. | کتاب خوانده میشود. |
| Die Regel wird geändert. | قانون تغییر داده میشود. |
| Das Problem wird gelöst. | مشکل حل میشود. |
✅ نکته:
🔹 مثال:
۱.۳. استفاده از ساختارهای بدون فاعل (گفته شده است، میگویند، شنیدهام، و غیره)
در فارسی، گاهی به جای استفاده از مجهول، از ساختارهایی که فاعل را حذف کردهاند استفاده میشود که معادل مجهول در آلمانی است.
🔹 مثالها و مقایسه با آلمانی:
| جمله در آلمانی | ترجمه در فارسی |
|---|---|
| Es wird gesagt, dass er reich ist. | گفته میشود که او ثروتمند است. |
| Es wird berichtet, dass die Wirtschaft wächst. | گزارش شده است که اقتصاد در حال رشد است. |
| Man sagt, dass er bald kommt. | میگویند که او بهزودی میآید. |
✅ نکته:
| تفاوت | زبان آلمانی | زبان فارسی |
|---|---|---|
| ساختار کلی | werden + Partizip II | شدن / میشود / گردید |
| مجهول در حال | Das Buch wird gelesen. | کتاب خوانده میشود. |
| مجهول در گذشته | Das Problem wurde gelöst. | مشکل حل شد. |
| مجهول رسمی | Es wird erwartet, dass... | انتظار میرود که... |
| بدون فاعل | Es wird gesagt, dass... | گفته میشود که... |
✅ نتیجه:
نتیجهگیری
مجهول در زبان آلمانی کاربرد گستردهای دارد، اما میتوان آن را با روشهای جایگزین سادهتر کرد. با تمرین این ساختارها میتوانید مهارت نوشتاری و گفتاری خود را در آلمانی بهبود دهید.
🟢 مشاوره و ثبتنام در دورههای یادگیری زبان آلمانی
اگر میخواهید زبان آلمانی را اصولی یاد بگیرید و در مهارتهای گرامر و مکالمه حرفهای شوید، با ما در تماس باشید:
📞 تماس با ما:
09036272975 | 09358221252
📲 پیام در واتساپ یا تلگرام ارسال کنید!
پکیج آموزش زبان انگلیسی با هوش مصنوعی موسسه زبان دید، راهحلی نوین و مؤثر برای یادگیری سریع و خودآموز زبان انگلیسی فراهم کرده است. این پکیج شامل ۲۰ ساعت محتوای آموزشی از جمله ویدئوهای متنوع و روشهای کاربردی استفاده از هوش مصنوعی مانند ChatGPT و Claude است که با تمرکز بر یادگیری تعاملی و شخصیسازی شده، زبانآموزان را برای آزمونهای آیلتس و تافل آماده میکند.
ورود به صفحهفرم مشاوره و تعیین سطح رایگان